阅读资源
  • Deepseek:国运级别的科技成果

    1.DeepSeek横空出世莽昆仑近日,由国产人工智能初创公司杭州深度求索(DeepSeek)开发的大语言模型DeepSeek-R1引发了全球科技界的广泛关注。尤其是在中国与美国的技术竞争日益激烈的背景下,DeepSeek的快速崛起让硅谷乃至全球科技圈为之震动。DeepSeek应用在2025年1月27日登顶苹果中国地区和美国地区的应用商店免费APP下载榜,甚至在美区下载榜上超越了OpenAI的ChatGPT,成为科技界最热议的话题。在科技的浩瀚星空中,DeepSeek犹如一颗耀眼的新星,以惊人的速度升起,照亮了整个硅谷与华尔街。它凭借高性能、低成本的AI模型,登顶中美应用

  • 悼念|叶嘉莹:怎样赏读古典诗词

    古典文学研究学者、南开大学讲席教授叶嘉莹,于2024年11月24日去世,享年100岁。今日共读这位将一生都献给古典诗词传播的“诗词的女儿”的文字,以表深切纪念与哀思。叶先生认为,中国的诗词真是意蕴丰富。赏读古诗词,第一你先要把声音读对了,第二你要把作者的背景了解了,第三你要把它里边真正的思想、意味、典故等丰富的含蕴都体会到。本文是由南开大学文学院博士研究生闫晓铮根据叶嘉莹先生2016 年3月7日在南开大学的讲座整理,原载《名作欣赏》2024年6月刊。❐1、怎样赏读古典诗词我今天讲演的题目是“怎样赏读古典诗词”,我

  • 《大卫•科波菲尔》译本序

    狄更斯是19世纪英国最伟大的作家,他三十多年的创作生涯,为英国文学和世界文学做出了卓越的贡献。《大卫•科波菲尔》是他的代表作,是他“最宠爱的孩子”,该书一百多年来在全世界盛行不衰,一直深受世界文坛和广大读者的重视和欢迎,早在1908年,翻译家林纾和魏易就以《块肉余生述》为题,把它介绍给我国读者,它成为最早传入我国的西欧古典名著之一。《大卫•科波菲尔》被公认为是狄更斯最重要的代表作,俄国大作家列夫•托尔斯泰就把它誉为“一切英国小说中最好的一部”,认为它“有助于塑造健康的人格”。它也是作者的“宠儿”。

  • 托尔斯泰的忧郁

    1910年11月10日,列夫•托尔斯泰决定离去。“为什么要按照上帝的要求去生活呢?因为若不这样,最终归于死亡的生命就毫无意义。”凌晨5点不到,他就吩咐车夫套马,带上日记、铅笔和羽毛笔,匆匆逃离了波良纳庄园。从这一天开始,十九世纪的大门在他身后缓缓关上。他早就想离家出走了。1884年是第一次,但走到半路他就感到自己尚缺乏力量,不得不返回家中。他在日记中写道:“我难过极了……真不该不走。看来这是不可避免的。”他对自己小国寡民的庄园主生活感到羞耻,“这一切如何了结”?早在八十年代初,他就希望能按福音书的指示把自己的全部

  • 身体与世界的世界性

    《存在与时间》中的“世界性”(Weltlichkeit)概念是海德格尔对现象学最具原创性的贡献之一。在海德格尔看来,世界不是世界内诸物的集合而是此在(人)存在的建构性环节。世界的世界性(本质结构)即世界的意蕴(Bedeutsamkeit ),它让此在得以发现并使用世界内诸物。然而,从现象学的视角看,这一“世界性”概念本质上是不完整的,因为它在考察世界现象的构成时没有把身体的作用纳入考量。此外,在梅洛-庞蒂的《知觉现象学》中,我发现了一种详细的身体分析,这正是《存在与时间》所欠缺的。尽管梅洛-庞蒂没有一个清晰的关于世界本质结构的概念

  • 忠恕之道,中华文化之核心精神

    身为中华儿女,我们都对中华民族五千年传承史感到自豪,亦对中华文化之博大精深感到欣慰。不过,成长于现代化社会的我们,对历代先人的为人处世之规矩与准则认知程度不深,大多时候限于一知半解。想必,大家都希望弄清楚一点,即对于创造了灿烂文明的先人们,他们是以何种精神来掌舵人生的,中华民族传承如此之久又是以何种力量作为支柱的。答案是丰富的,然而,有一种精神占有核心地位,即忠恕之道。一、何为忠恕之道?《论语》里仁篇有言,子曰:“参乎!吾道一以贯之。”曾子曰:“唯。”子出,门人问曰:“何谓也?”曾子曰:“夫子之

  • 面对ChatGPT的挑战

    ChatGPT导读:ChatGPT是由人工智能实验室OpenAI研发的通用聊天机器人,于2022年11月30日上线。ChatGPT是人工智能研究实验室OpenAI新推出的一种人工智能技术驱动的自然语言处理工具,使用了Transformer神经网络架构,也是GPT-3.5架构,这是一种用于处理序列数据的模型,拥有语言理解和文本生成能力,尤其是它会通过连接大量的语料库来训练模型,这些语料库包含了真实世界中的对话,使得ChatGPT具备上知天文下知地理,还能根据聊天的上下文进行互动的能力,做到与真正人类几乎无异的聊天场景进行交流。ChatGPT不单是聊天机器人,还能进行撰写

  • 国学经典——续诗品》译释 (清﹒袁枚)

    清代诗人袁枚,曾用四言诗的形式,写了三十二首(每首十二句)诗论,名之曰《续诗品》。这组诗论侧重于创作理论与方法的总结和探讨。披阅之下,觉得它言简而意赅,有许多精到的见解,很能给人以启迪。创作诗歌与杂文,形式虽异,而其理却处处相通,阅读之暇,曾随手把它作了译释,目的是让不懂古文的青年人也看得懂。译释之后,又觉得意犹未尽,便“借他人之酒杯,浇自己之块垒”,在“浅说”的名目之下,发一些议论,谈自己对为文的感受和见解。虽自知浅陋,但仍希望它对文事的繁荣能有所裨益。下面,按原文、译文、浅说,依次表述。一、崇

站群导航
  公司名称:罗湖区高勇名师工作室   详细地址:深圳市罗湖外语学校高中部    联系电话: 13691989055 
邮箱:gaoyong8899@163.com   业务QQ:383610293   微信号: 13691989055


 微信公众号                 手机网站

?


seo seo